Machine translation and post-editing workflows
Make machine translation a part of your localization ecosystem.
Save money
Machine translation workflows save money and meet the needs of some projects exactly.
Improve your speed
Machine translation workflows may improve turnarounds on certain types of content.
Use our integrations
Translate in MS Word or Outlook so your team can “gist” documents on demand.
Flexibility
Deploy machine translation according to your needs
Choose your provider
Out-of-the-box integrations include Google Translate, DeepL, Microsoft Translator, Reverso, Globalese, Lingua Custodia, and Tauyou.
Setup your workflows
Give priority to your translation memory, and deploy machine translation how and when you want to, including for post-editing workflows.
Easy post-editing pricing
Manage your supplier pricing for post-editing assignments for correct invoicing, finance, and analytics.
Go neural with Wordbee
Neural machine translation (NMT) is all the rage. Benefit from this new technology right in Wordbee.
Flexibility
Translate documents, emails, and attachments on-demand
Work quickly with other languages
Let your team or client “gist” any emails, attachments, or MS Word files to get a good idea of what the content says.
Order professional translations
If a professional translation is needed, your team or client can then pass an order to Wordbee directly.
Work effectively between cultures
For teams that work frequently on multilingual projects, or with outsourcing teams in foreign countries, this is an AWESOME tool.
Free trial
Start your 15 day free trial or talk to one of our localization consultants.
Self-service
Create a self-service machine translation platform for departments, teams, and customers
Machine translate any file type
Teams, customers, or departments can get an instant machine translation of any file type supported by Wordbee.
Kick-off job types
Hive users can order a professional translation or post-editing, review instant quotes, and confirm their order… instantly.
Use machine learning
Train your machine translation system based on the human post-editing jobs that you order to improve the quality of your machine.
Choose your next step
Start a free trial
Our features are bottomless
The best way to discover them is in a free trial or demonstration with our friendly staff.
Attend a webinar