Lokalisierungslösungen für Tourismus- und Reiseunternehmen

Die größten Unternehmen der Welt setzen auf Wordbee Translator
Demo anfordern

Wordbee unterstützt die größten Fluggesellschaften bei der Kundenansprache

Wie wir Air France unterstützen

Wie für viele andere Tourismus- und Reiseunternehmen stellt das weltweite Übersetzungs- und Content Management auch Air France vor große Herausforderungen. Jedes Jahr müssen auf den 90 Webseiten bis zu 2 Millionen Wörter in 21 Sprachen übersetzt werden. Allein im Jahr 2016 besuchten 380 Millionen Menschen die Webseite der Fluggesellschaft.


Air France war auf der Suche nach Tools zum Projektmanagement und zur Automatisierung von Übersetzungsprozessen, um durch neue Prozesse Übersetzungskosten sparen zu können. Nach einer genauen Recherche von cloud-basierten Tools, mit denen das Unternehmen sowohl flexibel als auch kosteneffektiv arbeiten konnte, entschied sich Air France für Wordbee.


Zu den besonderen Anforderungen des Unternehmens passte der Wordbee Translator am besten. Eine ganzheitliche Lösung zum Management und zur kollaborativen Abwicklung von Übersetzungsprojekten, in Verbindung mit der Wordbee Beebox, einer Middleware, die an das CMS-Interface ihrer OpenText TeamSite angebunden werden konnte.

„Wir haben uns aus einer ganzen Reihe von Gründen für Wordbee entschieden. Neben der hohen Qualität und Benutzerfreundlichkeit der Übersetzungstechnologie spielte auch die Nähe zum Supportteam und dessen Qualität eine entscheidende Rolle. Wir erwarten in den nächsten sechs Monaten, sobald unsere Prozesse eingerichtet wurden, einen erheblichen Mehrwert und eine deutliche Senkung der Lokalisierungskosten – insbesondere durch die Nutzung von Translation Memories. Außerdem können wir durch Wordbee die Konsistenz unserer Übersetzungen verbessern, Fehler vermeiden und somit Texte qualitativ hochwertig aktualisieren sowie unseren Content schneller online veröffentlichen.“

Jérémy Henry

Head of Digital Content bei Air France., Air France

Kostenlose Testversion

Nutzen Sie unsere kostenlose 15-Tage-Testversion, um herauszufinden, wie Sie Ihre Lokalisierungsprozesse ganz einfach managen können.

Wordbee unterstützt Hotelketten weltweit bei Effizienzsteigerung


Wie wir TUI unterstützen

Die TUI-Gruppe unterhält in 30 Ländern 325 Hotels mit 239.000 Betten und hat eine Menge zu tun, mehrsprachigen Content zu lokalisieren.


Neben Kostenersparnis oder besserer Qualität, die durch die Kombination aus ganzheitlichem Übersetzungsmanagement und integrierten linguistischen Tools erreicht werden, überzeugte TUI insbesondere auch die eingebaute Rechnungsverwaltung von Wordbee Translator.


Mit Wordbee Translator können Rechnungen für freiberufliche Übersetzer und Übersetzungsdienstleister automatisch erstellt werden. Grundlage hierfür sind eine feingliedrige Kostenkontrolle für Dienstleister sowie genaue Informationen zur Wortanzahl, die jeweils an Ihre Bedürfnisse angepasst werden können.


Hinzu kommen weitere intelligente Lösungen, wie eine Aggregierungsfunktion für Monatsrechnungen, ein eingebautes Statusmanagement oder ein automatischer Versand, die es Hotelketten wie TUI erlauben, sich auf den Ausbau ihrer Marke und das Wachstum ihrer Buchungszahlen zu konzentrieren.

„Endlose Möglichkeiten, unsere internationale Kommunikation mehrsprachig und somit professioneller zu präsentieren, inklusive eines perfekten Abrechnungsprozesses. Gute Unterstützung für unsere Website und App.“

TUI BLUE

Online Marketing Manager, TUI Blue

Features für Tourismus- und Reiseunternehmen

Wordbee Translator erfüllt Ihre ganz speziellen Bedürfnisse

Integrationen

Wordbee Translator kann mit jedem beliebigen System verbunden werden.

Übergeordnetes Management

Maßgeschneiderte Workflows und Prozesse nach Ihren Vorgaben.

Automatisierte Projekte

Das Management regelmäßiger Aufträge kann voll automatisiert werden.

Maschinelle Übersetzung

Verwenden Sie eine Kombination aus Maschinenübersetzung und Humanübersetzern, um Geld zu sparen.

Rechnungserstellung leicht gemacht

Wordbee erleichtert Ihre Rechnungs- und Buchhaltungsprozesse. So können Sie sich aufs Wesentliche konzentrieren.

Einheitliche Terminologie

Konsistenz spielt für globale Marken eine entscheidende Rolle. Wordbee hat Tools speziell für Ihre Branding- und Lokalisierungsabteilung.

Sparen Sie Geld mit einem Translation-Memory-System

Bezahlen Sie jeden Satz nur einmal.

Organisationsweites Bestellportal

Nutzen Sie Ihr internes Übersetzungsportal, damit Kollegen ganz einfach Übersetzungen anfragen können.

Was möchten Sie nun tun?

Nutzen Sie unsere kostenlose Testversion

Zahlreiche Features

Am besten nutzen Sie unsere kostenlose Testversion oder eine Demonstration durch unsere freundlichen Mitarbeiter, um die vielen Funktionen zu entdecken.

Webinare

 

Automating Your Workflows With Wordbee

September 2nd, 2020 @ 2pm-2:45pm PDT | 4pm-4:45pm CDT | 5pm-5:45pm EDT What you can learn in this...

Wordbee all-round features

Reaching global markets means you need to get your translation management together. 

Want cool localization techniques straight to your email?

Keep up on the latest in localization management techniques with Wordbee.

You have Successfully Subscribed!