Übersetzer und Projektmanager können eine Echtzeitvorschau der übersetzten Seite sehen.

Endlich öffnet sich der Vorhang, und Ihr Team kann direkt auf der vollständig gerenderten Website übersetzen.

Es werde Licht

 

Ihr Team sieht

Qualitätssteigerung

Sofortige Qualitätsverbesserungen, wenn Übersetzer sehen können, wie der Text tatsächlich auf der Website aussieht. So können sie Kontext, Zeichenzählung und Layout besser nachvollziehen.

Skalierung und Geschwindigkeit

Die kontextbezogene Bearbeitung macht Ihre gesamte Arbeit schneller und einfacher und hilft Ihnen, zu wachsen. Übersetzung, Korrekturlesen und Management sind schneller, wenn man sehen kann, was man tut.

Bessere Workflows

Entfernen Sie unnötige Workflow-Schritte. Die Zeiten, in denen vier Schritte zu einem Workflow gehörten und Zeichenzählung der letzte Schrei war, sind vorbei.

So funktioniert es

 

In Verbindung mit unserer Beebox-Integration

Beebox integriert Ihr CMS, ECM oder DMS.

Markieren Sie in Ihrem CMS Seiten für die Übersetzung und versenden Sie sie über Beebox und Wordbee Translator in Form einer zweisprachigen XLIFF-Datei, die die Nutzung eines Translation Memory ermöglicht.

Wordbee Translator identifiziert die korrekte Seite

Wordbee Translator identifiziert dann die richtige Webseite für Ihr Inhaltselement und weiß, welcher Text wohin gehört, obwohl es sich bei der zu übersetzenden Datei um ein zweisprachiges XLIFF handelt.

Übersetzer übersetzen

Der Übersetzer sieht die Webseite so, wie sie tatsächlich aussieht und gibt die Übersetzung direkt auf der Website ein. Ist der Job erledigt, geht er über Beebox zurück zu Ihrem CMS und wartet auf die Veröffentlichung.

Kostenlose Testversion

Nutzen Sie unsere kostenlose 30-Tage-Testversion (Vollversion!) oder wenden Sie sich an unsere Lokalisierungsberater.

Was möchten Sie nun tun?

Nutzen Sie unsere kostenlose Testversion

Zahlreiche Features

Am besten nutzen Sie unsere kostenlose Testversion oder eine Demonstration durch unsere freundlichen Mitarbeiter, um die vielen Funktionen zu entdecken.

Webinare

The Unique Approach of Life Sciences in the Localization Industry

Learn from our panelists about managing clinical trials, the challenge of building up medical...

Signal vs. Noise: Using KPIs to Improve Localization

      Ever get lost in data? Find out how our panelists use data effectively to improve their...

Strategies For Managing Your Freelance Translation Empire

Starting a freelance business is tough in any profession. Not only do you have to figure out best...
Möchten Sie per Mail mehr über geniale Lokalisierungslösungen erfahren?

Möchten Sie per Mail mehr über geniale Lokalisierungslösungen erfahren?

Bleiben Sie mit Wordbee stets über die aktuellsten Techniken im Lokalisierungsmanagement informiert.

You have Successfully Subscribed!