Solutions de localisation dans le secteur de l'électronique grand public

Demander une démo

Comment réussir la localisation pour l’électronique grand public


Succès = exigences variées + délai de mise sur le marché

Dans le secteur de l’électronique grand public, les lancements de produits et le temps de mise sur le marché peuvent changer la donne. Documentation technique, supports marketing, interfaces utilisateur… tout doit être localisé en fonction des guides de style, de la terminologie et bien sûr des attentes du marché cible… et tout cela à temps pour de grands lancements de produits.

Personne ne veut voir la localisation compromettre une date de sortie.

La solution complète Wordbee offre une expérience tout-en-un au secteur de l’électronique grand public, avec des flux de travail rationalisés pour les projets de traduction, tels que :

  • Contenu Web à l’échelle
  • Documentation technique
  • Interfaces utilisateur pour logiciels
  • Publicité et marketing (Une partie des plus grandes entreprises de marketing au monde utilisent Wordbee)

Tout en veillant à ce que l’expérience client en interaction avec la sortie localisée soit parfaite et naturelle.

Aperçu en direct des segments

Utilisez Wordbee Beebox pour voir un super aperçu en direct de votre interface utilisateur, non seulement pour les sites Web, mais également pour les applications d’une seule page et les interfaces utilisateur de toutes sortes. Inutile de dire que cela vous aide à accélérer le contrôle qualité, à anticiper les erreurs avant qu’elles n’apparaissent et constitue une révolution pour quiconque traduit une interface utilisateur.

Connectez-vous directement avec le référentiel

Wordbee Beebox est techniquement une solution middleware installée sur site. Vous pouvez le connecter directement à votre référentiel ou à d’autres services, puis le connecter à votre TMS. Dans tous les cas, il dispose du meilleur aperçu en direct et gère pour vous des éléments tels que les correspondances exactes et les mémoires de traduction.

Correspondance très précise des segments

Comment Beebox sait-il quel segment appartient à quelle partie de l’interface utilisateur ? Ou même si un segment se trouve à plusieurs endroits de l’interface utilisateur ? Nous ne pouvons pas vous dire cela ici, mais faites-nous confiance : il sait.

Libérez-vous de l’enfermement

En tant que solution middleware, Beebox vous permet de vous connecter à n’importe quel TMS ou LSP (fournisseur de traduction) sans être bloqué.
Si vous souhaitez changer de fournisseur ou de TMS, Beebox reste là où il se trouve et vous n’avez qu’à le connecter (il gère toutes les tâches d’extraction et de création de XLIFF) au nouveau fournisseur.

Essai gratuit

Commencez votre essai gratuit de 15 jours et constatez à quel point il est facile de gérer tous les aspects de votre équipe de localisation.

Un aperçu de la manière dont les entreprises de produits électroniques grand public peuvent utiliser Wordbee


Wordbee est ÉNORME, avec 10 ans de développement et offrant le plus de fonctionnalités sur le marché. Et ce n’est qu’un avant-goût. 

Traduction de la documentation

Wordbee est capable de traduire de grands volumes tels que des manuels et des descriptions de produits, des brochures et des sites Web. Il traduit également tout type de fichier et permet de gagner du temps et de l’argent avec une mémoire de traduction et une traduction automatique intégrée.

Ressources linguistiques

Grâce à Wordbee Translator, vous avez la possibilité de centraliser et de gérer toutes vos ressources linguistiques au même endroit.  Les ressources linguistiques contextuelles en temps réel permettent au système de se souvenir facilement des traductions précédentes et de les appliquer à de nouvelles traductions. Cela permet de gagner du temps et de réduire les coûts de traduction tout en augmentant le flux de production.

Flux de travail de projets automatisés

La traduction continue et dynamique (CoDyT), conçue par Wordbee, automatise ou améliore la gestion à chaque phase de votre activité, maintient la flexibilité et réduit les frictions dans le flux de traduction. Avec les flux de travail automatisés, ces étapes sont prises en charge sans aucun effort supplémentaire.

Différents départements, mêmes bons résultats

Les services marketing, les équipes de documentation, les différents fournisseurs de services linguistiques, les ingénieurs, les spécialistes du marketing de contenu, les développeurs de sites Web, les responsables de partenaires… Qui que ce soit, ils peuvent tous travailler dans Wordbee. Centralisez vos processus, ressources linguistiques et équipes. Facilitez les choses pour tout le monde et arrêtez d’utiliser quatre logiciels lorsque vous pouvez en utiliser un.

Caractéristiques que l’industrie de l’électronique grand public adore


Wordbee Translator répond à vos besoins très spécifiques

Intégrations sans effort

Wordbee Translator s’intègre à tous les systèmes du monde.

Processus de gestion exceptionnel

Des flux de travail et des processus sur mesure pour votre entreprise.

Flux de travail de projet automatique

Implémentez le flux de travail dont vous avez besoin. Puis automatisez-le pour réaliser de nouvelles économies.

Traduction automatique efficace

Utilisez la traduction automatique pour aider au mieux votre projet. Plusieurs options sont disponibles dans Wordbee.

Excellente facturation

Wordbee facilite la tâche de votre entreprise en dominant les finances et la comptabilité.

Fiable avec la terminologie

La cohérence est un mot clé pour les entreprises mondiales. Wordbee propose des fonctionnalités spécialement conçues pour votre équipe de marque et de localisation.

Réduisez vos coûts avec les mémoires de traduction

Ne perdez jamais de l’argent en payant deux fois la même phrase.


Portail de commande étendu

Communication simplifiée ; laissez vos coéquipiers commander des traductions depuis votre portail de commandes interne.

Choisissez la prochaine étape

Demandez un essai gratuit

 

Nos fonctionnalités sont infinies

La meilleure façon de les découvrir est de faire un essai gratuit ou de demander à l’un de nos collaborateurs de vous faire une démonstration.

Assistez à un webinaire

 

Aucun résultat

La page demandée est introuvable. Essayez d'affiner votre recherche ou utilisez le panneau de navigation ci-dessus pour localiser l'article.

Vous souhaitez recevoir l’actualité des techniques de localisation directement dans votre boîte mail ?

Vous souhaitez recevoir l’actualité des techniques de localisation directement dans votre boîte mail ?

Restez au courant des dernières techniques de gestion de la localisation grâce à Wordbee.

You have Successfully Subscribed!

Wordbee all-round features

Reaching global markets means you need to get your translation management together.