Automate your translation process with the Kentico Beebox connector

by | Jun 13, 2019

We’re back again with our series of articles around content management systems (CMS) and Wordbee connectors!

This time around, we’re gonna talk about Kentico and Kentico Localization. For a feature-rich, scalable CMS with great development support, it’s hard to beat Kentico CMS. So why is it different from other CMSs on the market.

Kentico CMS is loved not just by web developers, but also by marketing experts. One of Kentico’s best features is its built-in marketing capability, which means marketing peoples can enjoy a smooth user experience as they go about their day-to-day work.

The marketing and campaign management solutions are fully integrated within the CMS, and enable to marketers to optimize directly in the system source leads, content, and campaigns they create through in-depth analysis.

The Wordbee Beebox connector designed for Kentico makes translating content more efficient and user-friendly. The connector can be used to filter and select content for translation, send content to your team or supplier, receive finished translations, and update them in Kentico websites with one click.

Features overview

The Beebox + Kentico connector allows you to reduce your budget costs and project management time with the help of the translation memory, then immediately start your translation for the production of the content without any interruptions in the Kentico CMS.

  • Translation review and editing: Preview and approve translations prior to publishing updated content inside Kentico. They can also be rejected and resent for translation, if necessary.
  • Translation cost optimization: This feature automatically identifies if a sentence or paragraph has been translated in the past. If so, the system reuses past translations and does not send that content to your translation provider. The system also automatically identifies repeating sentences and paragraphs within new content and sends these only once for translation. If your site has been translated already, you can have your existing translations aligned and submitted to your translation team for approval for future use.
  • Don’t get stuck with the same provider: Beebox keeps your freedom by letting you choose the provider that offers you the best possible service. The system lets you connect each instance of a Kentico site to a different translation team or provider.
  • Localize as fast as you create: Extends the existing translation capabilities of Kentico for maximum compatibility and isolates the HTML markup to protect against unintentional tampering.

Compatibility and integration

The Beebox connector is compatible with Kentico CMS versions 8.x, 10 and 11 and it automatically updates/creates translated content.

The connector is part of the regular Kentico package and is installed using the “Import site and objects” functionality in Kentico.

The connector connects to the Beebox middleware using the HTTP protocol. The Beebox server may be installed at the Kentico site owner’s premises, a Kentico web agency or at a language service provider. A single Beebox server can connect any number of content management systems with any number of TMSes or translation teams. Wordbee can provide a list of LSPs who already operate a Beebox server.

Both connectors and Beebox are off-the-shelf products. Installation and configuration support can be provided by Wordbee upon request.

Please check this page to learn how to install the Beebox connector for Kentico.

Interested in Wordbee?

Discover more about Wordbee automation features and schedule a demo with one of our experts.

Is this interesting?

Subscribe to get interesting localization podcasts, discussion panels, and articles every month.

Want cool localization techniques straight to your email?

Want cool localization techniques straight to your email?

Keep up on the latest in localization management techniques with Wordbee.

You have Successfully Subscribed!

Wordbee all-round features

Reaching global markets means you need to get your translation management together. Our translation management system makes all the difference.

Translation project management

Features

Automation

Business analytics and reporting

Real-time collaboration

Client portal

Translation editor

Features

Multi-column display

Translation memory

Machine translation


Training programs

Help

Industry content

Wordbee Academy

File format supported

Community support

Documentation

Youtube videos

Release notes

Blog

Features updates

Podcast

Online panel discussions


Company

News & Events

About Wordbee

Contact us

Join Wordbee?

Press releases

Events

Product webinars

Conferences

Online discussion panels


Live preview

Live Preview is an add on to Beebox that lets you preview CMS, static or dynamic web sites while you translate. 


Choose your Industry

Travel and tourism

Travel and tourism localization solutions tools for the world's biggest players.

High tech

The world's most experienced manufacturers rely on Wordbee Translator.

Marketing agencies

The world's biggest players rely on Wordbee Translator.

Language services

Wordbee has been solving the challenges of Translation Service Providers for a decade.

Software

Software localization solutions that connect to your repos and do live preview.

Games localization

The world's biggest players rely on Wordbee Translator's translation management, CAT tool.

Automotive

The auto industry has been held back by "legacy" translation systems. No longer!

Consumer electronics

How to be successful at localization for consumer electronics.

Media corporations

Media localization: How the largest media companies rely on Wordbee to succeed.

Financial institutions

Secured and accurate translation tool for your financial business.